Копчик произношение на латыни

Копчик произношение на латыни thumbnail

произнести

Все Языки

{{app[‘fromLang’][‘value’]}} -> {{app[‘toLang’][‘value’]}}

{{app[‘user_lang_model’]}}

x

  • произнести

  • Перевести

Латинский

Африкаанс

Албанский

Арабский язык

Армении

Босниец

Каталанский

Китайский

Чешская

Датский

Голландский

Английский

Эсперанто

Финский

Французский

Немецкий

Греческий

Иврит

Хинди

Венгерский

Исландский

Индонезийский

Итальянский

Корейский

Латвии

Македонский

Норвежский

Польский

Португальский

Румынский

Русский

Сербский

Словацкий

Испанский

Суахили

Шведский

Тамила

Турецкий

Вьетнамский

Валлийский

Все Языки

Арабский язык

Китайский

Английский

Французский

Немецкий

Хинди

Индонезийский

Итальянский

Корейский

Португальский

Русский

Испанский

Турецкий

{{temp[‘translated_content’]}}

Источник

Морфологические и синтаксические свойства[править]

coccyx

Существительное.

Корень: .

Произношение[править]

  • МФА: [ˈkɔk.sɪks]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. копчик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. tailbone

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

    Гипонимы[править]

      Родственные слова[править]

      Ближайшее родство
      • существительные: Части тела

      Этимология[править]

      От др.-греч. κόκκυξ «кукушка». Античный врач Гален назвал копчик именем птицы по причине подобия этой части тела клюву кукушки. Англ. coccyx — с 1615 г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
      • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
      • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

      Морфологические и синтаксические свойства[править]

      падежед. ч.мн. ч.
      Ном.coccyxcoccygēs
      Ген.coccygiscoccygum
      Дат.coccygīcoccygibus
      Акк.coccygemcoccygēs
      Абл.coccygecoccygibus
      Вок.coccyxcoccygēs

      coccyx

      Существительное, мужской род, третье согласное склонение.

      Корень: -coccyg-; окончание: -s.

      Произношение[править]

      • МФА: [ˈkɔk.kiks]

      Семантические свойства[править]

      Значение[править]

      1. зоол. кукушка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
      2. анат. копчик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы[править]

        Антонимы[править]

        Гиперонимы[править]

          Гипонимы[править]

            Родственные слова[править]

            Ближайшее родство
            • существительные: Части тела

            Этимология[править]

            От др.-греч. κόκκυξ «кукушка». Античный врач Гален назвал копчик именем птицы по причине подобия этой части тела клюву кукушки. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

            Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

            Для улучшения этой статьи желательно:

            • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
            • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
            • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

            Морфологические и синтаксические свойства[править]

            coccyx

            Существительное.

            Корень: .

            Произношение[править]

            • МФА: [kɔk.ˈsis]

            Семантические свойства[править]

            Значение[править]

            1. анат. копчик ◆ La queue des animaux n’est qu’un coccyx prolongé.

            Синонимы[править]

              Антонимы[править]

              Гиперонимы[править]

                Гипонимы[править]

                  Родственные слова[править]

                  Ближайшее родство
                  • существительные: Части тела

                  Этимология[править]

                  От др.-греч. κόκκυξ «кукушка». Античный врач Гален назвал копчик именем птицы по причине подобия этой части тела клюву кукушки. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

                  Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                  Для улучшения этой статьи желательно:

                  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
                  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
                  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

                  Источник

                  Для получения транслитерации (транскрипции) латинских слов онлайн введите/вставьте слово или текст на латыни (до 200 символов) и при необходимости нажмите кнопку Транслит.

                  2100+ латинских пословиц и крылатых выражений с переводом на русский язык, транскрипцией (транслитерацией) и ударениями здесь.

                  учитывать позицию s: [с]/[з]

                  учитывать позицию ti: [ти]/[ци]

                  учитывать позицию c: [к]/[ц]

                  не учитывать позицию ns: всегда [нс]

                  не учитывать позицию sm: всегда [см]

                  не учитывать позицию ex: всегда [экс]

                  au, eu как [аў], [эў]

                  au, eu как [ав], [эв]

                  oe как [э]

                  oe как [ӭ]

                  h как [гх]

                  как [h]

                  как [х]

                  как [г]

                  Особенности транслитерации (транскрипции) слов/текста на латыни

                  1. Обрабатываются латинские символы любого регистра; результат выдается русскими буквами в нижнем регистре:
                  ПримерРезультат
                  Lingua LATINA[лингва лятина]
                  1. Обрабатываются следующие латинские символы с надстрочными знаками: ā ē ī ō ū; â ê î ô û; ă ĕ ĭ ŏ ŭ; ǎ ǐ ǒ ǔ ě; œ æ; ў ỹ ȳ; ё:
                  ПримерРезультат
                  De poētā claro[дэ поэта кляро]
                  aёr[аэр]
                  1. Латинская буква j во всех позициях передается как [й]. Учитывается возможность использования буквы i вместо j.
                  ПримерРезультат
                  jus и ius[йус]
                  majoris и maioris[майорис]
                  conjunx и coniunx[конйункс]
                  1. В результатах транслитерации знак гˣ передает фрикативный звук [γ], знак ў — неслоговой звук [у]. Настройки позволяют использовать вместо знака гˣ знаки г или х, вместо знака ў — знак в. Для Android устройств вместо гˣ по умолчанию используется знак [h].
                  ПримерРезультат
                  heu

                  [гˣэў] / [хэў] / [гэў] /

                  [гˣэв] / [хэв] / [гэв]

                  1. Набор настроек Традиция позволяет транслитерировать латинские слова по традиционным правилам (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
                  • учитываются позиционные варианты чтения букв s, c, сочетания ti;
                  • не учитываются позиционные варианты чтения сочетаний ns, sm, приставки ex-;
                  • сочетания qu, ngu перед всеми гласными транслитерируются как [кв], [нгв]:
                  • сочетания ae, oe транслитерируются как [э]:
                  ПримерРезультат
                  cicatrīces[цикатрицэс]
                  serōsus[сэрозус]
                  justitia[йустициа]
                  censor[цэнсор]
                  plasma[плясма]
                  exaltatio[эксальтацио]
                  lingua[лингва]
                  aqua[аква]
                  poenae[пэнэ]
                  1. Набор настроек Классика позволяет транслитерировать латинские слова по классическим правилам (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
                  • не учитываются позиционные варианты чтения букв s, c, сочетаний ti, ns, sm, приставки ex-;
                  • сочетания qu, ngu перед u транслитерируются как [ку], [нгу], в остальных случаях — как [кв], [нгв];
                  • сочетание ae транслитерируется как [э], oe — как [ӭ]:
                  ПримерРезультат
                  cicatrīces[кикатрикэс]
                  serōsus[сэросус]
                  justitia[йуститиа]
                  censor[кэнсор]
                  plasma[плясма]
                  exaltatio[эксальтатио]
                  lingua[лингва]
                  unguuntur[унгунтур]
                  aqua[аква]
                  sequuntur[сэкунтур]
                  poenae[пӭнэ]
                  • употребление u вместо вместо v не поддерживается :
                  Не следует вводитьСледует вводить
                  uocaui[уокаўи]vocavi[вокави]
                  uult[уульт]vult[вульт]
                  1. Набор настроек Медицина позволяет транслитерировать латинские слова по правилам, принятым для чтения медицинских, биологических, химических латинских терминов (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
                  • учитываются позиционные варианты чтения букв s, c, сочетаний ti, ns, sm, приставки ex-;
                  • сочетания qu, ngu перед всеми гласными транслитерируются как [кв], [нгв]:
                  • сочетания ae, oe транслитерируются как [э]:
                  ПримерРезультат
                  cicatrīces[цикатрицэс]
                  serōsus[сэрозус]
                  justitia[йустициа]
                  censor[цэнзор]
                  plasma[плязма]
                  exaltatio[эгзальтацио]
                  lingua[лингва]
                  aqua[аква]
                  poenae[пэнэ]
                  1. В режимах «Традиция», «Классика» в словах греческого происхождения s между гласными корректно обрабатывается только в случаях:
                  • если после нее в слове имеются сочетания th, ph, rh, ch, sm или буквы y, z;
                  • если слово содержит учтенные в скрипте греческие терминоэлементы:
                  ПримерРезультат
                  philosophia[филёсофиа]
                  haemopoēsis[гˣэмопоэсис]

                  Воспользуйтесь правилом:

                  В словах греческого происхождения, формальными признаками которых являются буквы y, z и сочетания th, ph, rh, ch, sm буква s между гласными всегда читается как [с]: hypophysis [гˣипофисис].

                  1. Варианты чтения на стыке морфем учитываются в следующих случаях:
                  • в формах слова sua:
                  ПримерРезультат
                  sua, suae, suam, suā[суа, суэ, суам, суа]
                  suārum, suis, suas[суарум, суис, суас]
                  • в формах на -nti-um:
                  ПримерРезультат
                  dentium[дэнтиум]
                  ornantium[орнантиум]
                  • в формах сравнительной степени на -t-ior-:
                  ПримерРезультат
                  sapientioris[сапиэнтиорис]
                  • в сочетании eu в конце слова перед m, s:
                  ПримерРезультат
                  meus[мэус]
                  meum[мэум]
                  1. в формах на -e-und-:
                  ПримерРезультат
                  transeundo[трансэундо]
                  1. если слово содержит учтенные в скрипте приставки, терминоэлементы, слова:
                  ПримерРезультат
                  chromosoma[хромосома]
                  1. Ударения не расставляются.

                  Воспользуйтесь правилами:

                  1. В словах из двух и более слогов ударение никогда не ставится на последний слог.
                  2. В словах из двух слогов ударение ставится на первый слог: ró-sa [ро́-за].
                  3. В словах из трех слогов место ударения определяется по предпоследнему слогу:
                  1. если в предпоследнем слоге долгий гласный или дифтонг, ударение ставится на предпоследний слог: oc-cī́-do [ок-ци́-до], the-sáu-rus [тэ-са́ў-рус];
                  2. если в предпоследнем слоге краткий гласный, ударение ставится на третий слог от конца: lí-quĭ-dus [ли́-кви-дус];
                  3. если в предпоследнем слоге гласный перед двумя и более согласными, ударение ставится на предпоследний слог: ma-gíster [ма-ги́с-тэр];
                  4. если в предпоследнем слоге гласный перед гласным, ударение ставится на третий слог от конца: ná-tio [на́-ци-о].

                  Подготовил К. Тананушко, graecolatini.bsu.by

                  Источник

                  Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 27 июля 2020;
                  проверки требует 1 правка.

                  Ко́пчик (лат. coccyx), ко́пчиковая кость (лат. os coccygis) — нижний отдел позвоночника человека, состоящий из четырёх-пяти сросшихся рудиментарных позвонков.

                  Как греческое название (др.-греч. κόκκυξ — «кукушка»), так и русское «копчик» связаны с клювовидной формой кости[2].

                  Функция[править | править код]

                  Копчик появляется у человека и других бесхвостых приматов, начиная с накалипитека (миоценовый период, 10 млн. л.н.)[3], представляя собой рудиментарный хвост[4]. Несмотря на рудиментарный характер, копчик имеет довольно важное функциональное значение[2][5].

                  Передние отделы копчика служат для прикрепления мышц и связок, участвующих в функционировании органов мочеполовой системы и дистальных отделов толстого кишечника (копчиковая, подвздошно-копчиковая и лобково-копчиковая мышцы, формирующие мышцу, поднимающую задний проход, а также заднепроходно-копчиковая связка). Также к копчику прикрепляется часть мышечных пучков большой ягодичной мышцы, являющейся мощным разгибателем бедра[2].

                  Помимо этого, копчик играет роль в распределении физической нагрузки на анатомические структуры таза, служа важной точкой опоры — при наклоне сидящего человека вперёд точками опоры являются седалищные бугры и нижние ветви седалищных костей; при наклоне назад часть нагрузки передаётся копчику[2].

                  Строение[править | править код]

                  Копчик в скелете таза человека выделен красным

                  Копчик в целом имеет форму изогнутой пирамиды, обращённой основанием вверх, а верхушкой — вниз и вперёд.

                  От первого копчикового позвонка отходят видоизменённые верхние суставные отростки, получившие название копчиковых рогов (лат. cornua coccygea). Копчиковые рога, соединяясь с крестцовыми рогами, участвуют в формировании крестцово-копчикового соединения по типу синдесмоза, подвижность в котором более выражена у женщин. В процессе родов копчик может отклоняться назад, увеличивая размеры родовых путей.

                  По боковым (латеральным) поверхностям тела первого копчикового позвонка располагаются рудименты поперечных отростков, остальные копчиковые позвонки отростков не имеют.

                  Патология[править | править код]

                  Одной из наиболее распространённых патологий копчика является кокцигодиния, чаще встречающаяся у женщин. Причинами кокцигодинии являются травма, воспалительно-дегенеративные изменения копчиковой области (в том числе артроз крестцово-копчикового сочленения) или сочетание этих процессов.

                  Дополнительные изображения[править | править код]

                  • Позвоночный столб.

                  • Позвоночный столб.

                  • Левая мышца, поднимающая задний проход изнутри.

                  • Срединное сагиттальное сечение мужского таза.

                  • Срединное сагиттальное сечение женского таза.

                  См. также[править | править код]

                  • Позвоночник человека
                  • Крестец
                  • Кокцигодиния

                  Примечания[править | править код]

                  Ссылки[править | править код]

                  • Сапин М. Р., Никитюк Д. Б. Анатомия человека. — В 3 томах. — М. — 1998. — Т.1.
                  • Синельников Р. Д. Атлас анатомии человека. — В 3 томах. — М. — 1990. — Т.1.
                  • «Копчиковая боль» на сайте coccyx.org (англ.)
                  • «Перелом копчика» на сайте al-hikmah.org (англ.)
                  • «Кокцидиния» на сайте emedicine.com (англ.)

                  Источник

                  Читайте также:  Травма копчика последствия для мужчин